Navigation

Monday, January 31, 2011

APPEND for Kaito

Sukses dengan APPEND-nya Miku dan Kagamine Rin/Len, ternyata lewat akun twitter-nya, Crypton Future Media juga bakal bikin APPEND buat Kaito. Sejauh ini sudah ada 4 jenis suara untuk Kaito, yakni "Mellow", "Sweet", "Solid", dan "Power". Proses pembuatan APPEND ini ternyata sudah berjalan sejak 9 Desember 2010 lalu. Kita tunggu saja gimana jadinya ^^

I'm Addicted to Karakuri卍Burst

Iseng-iseng berkunjung ke Pivix-nya Suzunosuke, ternyata ada gambar lagi buat Karakuri卍Burst (baru tau cara bacanya sekarang) ^^"
Yang baru ternyata character design ^^


 Yeah, Rin tampil beda, kali ini rambutnya Rin yang diiket ^^ (lebih tepatnya dibikin cepol?)

 Len digerai! Len, you fits that uniform! >////<

Luka juga bagus, sayang sepintas doang T_T
Miku.... you really look like a badass =="
Btw, Kaito keliatan muram ya? ._.

Oiya, lirik romajinya juga udah ada, tapi lirik terjemahan Inggrisnya masih belum T_T

Karakuri卍Burst

Music: Hitoshizuku-P & Yama△
Lyrics: Hitoshizuku-P
Illustration: Suzunosuke
Mix: Yama△

nemuranai machi no mannaka de tachidomatte sa
osaerarenai kono shoudou?
furi yattsu guchi ni kakushiteru nuki mi no kyouki o
chotto tame sasete hoshii no

just stay? jikoku wa ushimitsu toki
akaku akaku somaru yoku o
hakidashite hikigane o hiitara
kirei na beni ni somaru yubi

kowashite, kowashite
tarinai yo? ta ri na i
mitasarenai hakai shoudou
moroi moroi moroi hito nante
shosen wa suterareta karakuri
“nan no tame ni tsukurareta no?” tte iu
sore oshiete yo?

“guuzen” nante koto wa okoranai
shiro to kuro de hedaterareta subete no zen / aku
hajime kara zenbu kimatte iru
sujigaki douri ni hidarite naraseba shukusei

just stay? jikoku wa ushimitsu toki
karitoru wa subete no “aku”
nogare rarenaize? chi no hate made, oitsume
chirisura nokosanai

kowashite, kowashite
subete o hai jo su ru
owaranai hakai koudou
kiero kiero kiero aku subete
shosen wa dachibureta garakuta
“nan no tame ni, ikashite oku?” tte iu
sore oshiete yaru

kowashite, kowashite
tarinai yo? ta ri na i
mitasarenai hakai shoudou
moroi moroi moroi hito nante
shosen wa suterareta karakuri
“nan no tame ni tsukurareta no?” tte iu
sore oshiete yo?

kowashite, kowashite
subete o hai jo su ru
owaranai hakai koudou
kiero kiero kiero AKU subete
shosen wa dachibureta garakuta
“nan no tame ni, ikashite oku?” tte iu
sore oshiete yaru

Sunday, January 30, 2011

Zenmaijikake no Komoriuta

Salah satu karya mothy a.k.a Akuno-P selain Aku no Monogatari n 7 Deadly Sins, 1 lagi seri cerita yang masih berhubungan sama 2 seri tadi yaitu Zenmaijikake no Komoriuta (ぜんまい仕掛けの子守唄) atau dalam bahasa Inggris berarti Clockwork Lullaby. Mungkin dibanding Aku no Monogatari atau 7 Deadly Sins, seri ini yang paling agak "terlupakan" karena kalah pamor kebanding 2 seri lainnya.

Ciri khas seri Zenmaijikake no Komoriuta ini terletak pada pola "lu li la" yang berulang dan ada pada setiap lagu di seri ini. Sejauh ini, 4 lagu Zenmaijikake no Komoriuta sudah dirilis di NicoNicoDouga, lagu-lagu tersebut terdiri dari:
  1. Zenmaijikake no Komoriuta (ぜんまい仕掛けの子守唄, dinyanyikan Kagamine Rin)
  2. Hakoniwa no Shoujo (箱庭の少女, berarti Girl of Miniature Garden, dinyanyikan Hatsune Miku)
  3. Re_birthday (dinyanyikan Kagamine Len) 
  4. Heartbeat Clocktower (dinyanyikan oleh Kaito)
Meski Heartbeat Clocktower disebut-sebut sebagai lagu terakhir di seri ini, dalam album mothy, Aku no Oukoku, track terakhir yang tidak tercantum dalam daftar track, juga memiliki pola "lu li la", namun belum jelas apakah lagu yang dinyanyikan oleh Kagamine Rin & Len ini juga termasuk Zenmaijikake no Komoriuta (tapi besar kemungkinan memang seri ini).

Plot cerita Zenmaijikake no Komoriuta sendiri sama sekali tidak urut. Plot cerita menjadi lebih jelas dengan dirilisnya Heartbeat Clocktower. Lagu Akutoku no Judgment yang termasuk seri 7 Deadly Sins juga turut memperjelas seri ini.

Dalam Zenmaijikake no Komoriuta, dikisahkan seorang kolektor (Kaito) mengumpulkan 7 Deadly Sins. Sang kolektor memiliki clocktower (Rin). tidak seperti clocktower pada umumnya, suara Rin berpola "lu li la" yang bisa mencapai hati mana pun, termasuk ke orang-orang yang berada dalam situasi (semacam) purgatory (penyucian) seperti Len dalam Re_birthday. Makin lama, Rin sebagai clocktower menjadi rusak dan berkarat. Karena tidak mau Rin menghilang, sang kolektor mengorbankan "hatinya" demi Rin. Belakangan, lewat Akutoku no Judgment, diketahui bahwa sang kolektor juga bekerja sebagai hakim dalam pengadilan. Sayangnya, dalam mengemban tugas, sang kolektor malah membela siapa pun yang membayar mahal padanya (makanya meski ia sang kolektor, ia sendiri mengemban dosa serakah). Tujuan sang kolektor mengumpulkan dosa-dosa ternyata supaya dia bisa membuat "surga" bagi dirinya dan putrinya tercinta (Miku dari Hakoniwa no Shoujo, sebenarnya Miku sendiri merupakan boneka buatan sang kolektor yang ia sebut "putri"). Sayangnya, suatu ia membela seseorang yang bersalah karena uang, para orang-orang yang mengetahui kecurangannya marah dan membakar rumah dan teater tempat ia dan putrinya tinggal. Demi putrinya, akhirnya sang kolektor mengorbankan nyawanya dan hanya menyisakan putrinya sebagai "peninggalan seorang pria kesepian". Namun sebelum meninggal, sang kolektor membuat teater kecil di tengah hutan sebagai tempat menyimpan dan menampilkan dosa-dosa yang telah ia kumpulkan. 

Bisa dibilang, yang memperjelas cerita malahan Akutoku no Judgment, karena dalam lagu tersebut mengisahkan tentang sang kolektor beserta cita-cita dan perbuatannya. Dalam seri ini, sepertinya Kaito berperan ganda, sebagai sang kolektor, sekaligus penjaga clocktower, karena di Heartbeat Clocktower, ia menyebut sang kolektor dengan sebutan "dia" (kodoku na otoko/lonely man, dalam lirik aslinya). Si penjaga clocktower sendiri sepertinya turut tewas karena berusaha melindungi clocktower dari serangan orang-orang yang mengamuk akibat tindakan sang kolektor.

Di Heartbeat Clocktower juga terungkap kalau The Daughter of Evil (Rin, dengan dosa superbia/sombong) dan Vanika Conchita (Meiko, dengan dosa gula/rakus) telah bereinkarnasi. Rin menjadi salah satu pekerja (atau mungkin penjaga) di teater sang kolektor, sementara Vanika Conchita kini mendapat gelar "Master of the Graveyard" (masih soal makan memakan). Sepertinya Enbizaka no Shitateya (Luka) dan Duke Venomania (Gakupo) juga bakal mendapat kesempatan bereinkarnasi, karena dalam Heartbeat Clocktower terdapat lirik ini, ["Bloodstained scissors" "Purple sword", waiting on the days they've met to remember].

Saturday, January 29, 2011

High School of the Dead

Genre: Action, Drama, Horror
Rating: 17+
Director: Tetsuro Araki
Original Creator: Daisuke Satou (story) & Shoji Sato (art)
Character Design: Masayoshi Tanaka
Animation Production: Madhouse Studios

Plot Summary:
One day, Komuro Takashi, a high school student saw a teacher is bitten by a zombie. Soon after, the zombie pandemic spreads through Fujimi High School, the entire city, even the entire world. In this situation, Komuro urges his childhood friend whom he likes, Miyamoto Rei, and her boyfriend, Igou Hisashi. Actually, Komuro likes Rei, even made a promise to marry when they're still little kids, but he has no courage to confess so Rei is having a relationship with Hisashi. Unfortunately, in the try to escape from the zombies, Hisashi is bitten and when the wound is getting worse, he asks Komuro to kill him so he won't be a zombie and still a human until the end. After Hisashi's death, Rei is shocked but has no choice but keep running and fighting the zombies. While trying to get out of the high school, they met Takagi Saya, Hirano Kouta, Busujima Saeko, and their teacher (school nurse to be exact), Marikawa Shizuka. Together, they fight and run from the zombies, trying to find a safe place and search for their remaining family member.

Review:
Actually, it's an old anime and I'm so damn late to review this. But since this will be my opinion, so I think it's okay to review this.

First, I like the story although zombie-themed anime and movie is common, but High School of the Dead (HOTD) is capable to give the audience horror, comedy, drama, even fanservice (yup, boys' gonna love this). But I must admit that sometimes the fanservice given is so boyish, just look at the character design and you'll see why XD
Once I watch the first episode, I feel like I wanna keep watching it! Their way to escape from the zombies is cool, especially Kouta's way to use guns! (Yay!!! Don't underestimate otaku!) The sadistic and bloody scenes are superb too! Not just a good story, the animation quality is also good (and smooth and stable, good job!) Plus, OP and ED songs are awesome too. The jokes given isn't lame at all, love it. Character development is also well done, no weird development. I mean, all the characters finally could develop through one episode to another. And please note, with all of the fanservice and sadistic scene, this anime is obviously not for children!

Thursday, January 27, 2011

Nendoroid Snow Miku: Snow Playtime Edition

I want this! Nendoroid Snow Miku new version! >.<
I'm not a big fan of Miku, but I can't deny that she looks so cute here!


 Snow Miku with Ryougi Shiki's face! >.<

 I think it's BRS' face XD

 Geez, I hope I own all of them! >.<



 Wow... she even can move better than BRS with that new stand style!






It's an ice tray! >.<

I wanna have this nendoroid! The price is 4000 Yen, but unfortunately, an online shop sells it for IDR 750.000,- (about 7500 Yen if 1 Yen = Rp 100,-) T_T
So expensive, right? I wanna buy it if the online store sells it for IDR 500.000 but IDR 750.000 is another matter.... *sigh*

Tuesday, January 25, 2011

mothy's New Album: 『悪徳のジャッジメント~a court of greed~』

I just downloaded Aku no Oukoku and when I visited mothy's blog, The Heavenly Yard, I found this. The album was released on January 16, 2011. The album is titled Akutoku no Judgment ~a court of greed~. I hope I will find the download link soon. Actually, it's not very expensive, the price is 800 Yen (about IDR 80.000) I could buy it, but I couldn't find where to buy it T_T

Here's the tracklist:
  1. Akutoku no Judgment
  2. Chrono Story
  3. 追想のオルゴール (sorry, don't know how to read this >.<)
  4. Madame Merry-Go-Round
  5. Wendy
  6. Sabaku no Bluebird
The first track is obviously Kaito's song, the second is sung by Luka, Rin, and Len. The third track is an interesting one, I don't know how to read that one, but when I brought that to Google Translate, it's translated as "Anastasia Music Box", I also don't know who sings that song. Madame Merry-Go-Round is a Miku's song. The fifth track is also interesting, it's not published in NicoNicoDouga yet. The last track is the twin's song ^^

Kagamine Rin - Mangetsu no Jikkenshitsu

Iseng-iseng menengok playlist mothy a.k.a Akuno-P buat liat apa video Akutoku no Judgment udah keluar apa belum, gw malah nyadar ada 1 lagu yang belom gw download. Kebetulan ini lagunya Rin, udah lama sih tapi enak juga kok. Kalo ada yang tau lagu Kotoba Asobi-nya Rin, banyak yang bilang lagu ini ada hubungannya sama itu, tapi belum ada keterangan langsung dari mothy. Kalo diterjemahin, lagu ini artinya In a Laboratory Beneath the Full Moon. Sesuai judulnya, lagu ini tentang eksperimen di sebuah lab (seperti kebanyakan lagu mothy, bukan eksperimen yang bagus kayaknya ==")



Mangetsu no Jikkenshitsu

Vocal: Kagamine Rin
Composer: mothy

Romaji

FURASUKO no soko de  ugomeiteru anata wa
Ima kore kara hajimaru  gishiki no ikenie

Ekitai no naka no kotai ga  shizuka ni tokedasu
SAMPURU wa ookereba  ooi hodo ii

Inakunaru mae ni  ano hito wa itta
"Mou koko ni wa modoranai
Kimi wa kimi no jikken wo  tsudzukenasai"

Mangetsu no yoru ni  hajimaru jikken
Shiyaku no nioi ga  kokoro wo kuruwasu

Kasetsu no kenshou  rison no keisan
Nanika wo kowashite  soshite tsukuridasu

Futatsu wo awasete  hitotsu ni kaeta to shite
Sore ga nibai no kachi ni  naru wake ja nai yo

Hontou ni te ni iretai mono wa  tatta hitotsu
Sore wo tsukuridasu tame  jikken wa tsudzuku

Saisho oboeta  ano kotobatachi wa
Ima mo wasurete inai kara
Tsugi wa watashi ga oshieru ban  atarashii uta

Mikadzuki no yoru mo  owaranu jikken
Hakui ga shidai ni  akaku somaridasu

Taishou no kansatsu  joushiki no hitei
Nanika wo kowashite  soshite mata kowasu

Ano hito ga watashi wo  tsukutta you ni
Kondo wa watashi ga  ano hito wo tsukuru

Itsuka mata  hajimemashou ano asobi
Watashi wa itsudemo  koko ni iru kara ne

English
 
Yes my little one, squirming there at the bottom of the flask,
The ritual will soon begin, and you are a sacrifice

The solids floating in the liquid melt away in silence
The more samples I have, the better

She said to me before she disappeared,
"I'm never coming back.
You keep up your little experiments."

On the night of the full moon, the testing begins
The smell of reagents stirs my heart

Evaluating my hypotheses, adjusting my theories,
Breaking one thing down, then building up another

Though I brought two together and made them into one
That doesn't mean it has twice the value

There is but one thing that I truly desire
The experiments will keep on until it can be created

I've yet to forget those words
that I learned in the beginning
Now it's my turn to teach you a new song

Even under a crescent moon, the experiment must continue
The proceedings stain my lab coat with red

Observing the subjects, disregarding common sense,
Breaking one thing down, then breaking it down some more

Just as she created me
Now I shall create her

Someday let's begin our game again
Since I will never leave this place
 
Transliterated by Hikarin
Translated by ArtemisA

Megurine Luka - Child's Garden

Pas buka album EXIT TUNES PRESENTS Vocarock, gw ketemu lagu Luka yang satu ini diantara kumpulan lagu-lagu Miku (lagunya Miku lagi-lagi mendominasi ORZ). Berhubung masuknya aja ke Vocarock, lagu Child's Garden ini jelas aja nge-rock, tapi cocok kok sama suaranya Luka =3

Soal arti n maksud lagunya sih gw kurang jelas (yang jelas lagunya enak didenger =P), kalo dari terjemahannya sih, Luka ngajak seseorang buat menari (odorimashou) daripada stress mikirin masalah.



Child's Garden

Vocal: Megurine Luka
Composer: otetsu

Romaji

Arigachi na kotoba narabe...
Basei wo obiseru no ga ojouzu desu ne
Oshitsuke atta seigi nado...
Shosen tada no himatsu bushi

Ah kodoku wo kobamu sabishi gariya Konnichiwa
Migimuke migi de anshin dekiru deshou
Mazui to iwarete iru mono wa mazui no desu
Hora, anata mo onaji deshou?

Saa odorinasai chikara tsukiru made
Ataerareta butai no ue de maeba ii
Ah toge wo makichirasu kodomo
Kyou dake omamagoto ni tsukiatte ageru

Anata ga kirai watashi mo kirai
Wakiagaru rettoukan to mitashi kirei na kokoro

Ah mitometaku nai urayamashii netamashii
Kusai mono ni wa futa wo surutte dare ka ga itteta
Okimaru no serifu shibori dashi narabete mo
Sore sae misukasarete iru

Saa odorinasai chikara tsukiru made
Ataerareta butai no ue de maeba ii
Ah toge wo makichirasu kodomo
Kyou dake omamagoto ni tsukiatte ageru

Ah mitasaretakute... hito wo kizutsukete iru
Sore wo nugete azawarau
Ah kizutsukeru koto de urareru yuuetsu wa
Kokochiyoi desu ka?

Ah kodoku wo kobamu sabishi gariya Konnichiwa
Migimuke migi de anshin dekiru deshou
Mazui to iwarete iru mono wa mazui no desu
Hora, anata mo onaji deshou?

Saa odorinasai...
Daisuki na okashi mo youishita kara

Saa odorinasai chikara tsukiru made
Ataerareta butai no uede maeba ii
Tsuyogatte mo kakushi kire nai
Yowasa wo ikidashite mo ii omou mama

Saa odorinasai dare yori mageshiku
Ah omoku kontontoshita kono niwa de
Oborete iru sama wo nagame
Sorosoro omamagoto wo oshimaru ni shimashou

Ah...

English

Using those same old words and lines...
you sure are good at showering others with your heckles.
Imposing onto each other each's own version of what's right
is, after all, such a waste of time.

Ah, a loner who refuses to accept his loneliness, "Good day to you!"
If you can just turn to your right, maybe you'll feel more content.
Something said to be unappetizing will always be unappetizing.
Actually, aren't you just like that, too?

Now dance away, until you become completely exhausted.
Just dance on whatever stage you have been given.
Ah, the child who sprinkles thorny words onto others,
just today I'll play house together with you.

You hate this feeling, and I hate it, too,
the feeling of inferiority and an unappeasable heart.

Ah, you don't want to admit it, but you're envious and jealous.
Who was it that once said if something reeks, just put a lid over it?
Even if you wring out those same old excuses again,
I can still see right through you.

Now dance away, until you become completely exhausted.
Just dance on whatever stage you have been given.
Ah, the child who sprinkles thorny words onto others,
just today I'll play house together with you.

Ah, you want to feel satisfied, so you keep hurting others,
and then make fun of the injured.
Ah, this sense of superiority built upon others' pain
doesn't really feel that pleasant, does it?

Ah, a loner who refuses to accept his loneliness, "Good day to you!"
If you can just turn to your right, maybe you'll feel more content.
Something said to be unappetizing will always be unappetizing.
Actually, aren't you just like that, too?

Now dance away...
I have prepared for you your favorite snacks!

Now dance away, until you become completely exhausted.
Just dance on whatever stage you have been given.
Even if you try to act tough, you cannot hide your fragileness,
so feel free to let it out, and you'll feel better.

Now dance away, more energetically than anyone else.
Ah, as we gaze at our wild and thrilled figures
dancing in this heavily chaotic garden,
let's wrap up our game of house, shall we?

Ah...

Translated by  xRiikox

Monday, January 24, 2011

Aku no Monogatari Doujin

Pas buka-buka koleksi gambar, gw baru inget kalo gw ada doujin (atau entah yang gw temukan masuk kategori apa) Aku no Monogatari. Sedikit sih, cuma 2. Tapi lumayan daripada ga ada, paling banter gw cuma ada preview manga Aku no Meshitsukai yang terbit di ComicRush, tapi cuma 8 lembar X(



Yang kedua itu bikinan Suzunosuke, tapi kalo yang pertama kurang jelas (tapi kayaknya Suzunosuke lagi sih). Sayangnya, berhubung dua-duanya pake bahasa Jepang, mau ga mau dikira-kira aja lewat gambarnya T_T
Saat begini, rasanya gw mau giat belajar bahasa Jepang, biar ga repot kalo ada yang begini =P

Sunday, January 23, 2011

Hatsune Miku - 1925

Iseng-iseng buka-buka hasil download, gw kepincut lagi sama lagunya Miku =3

Ternyata selama 2010 kemarin, ini lagu laku juga XD
Ceritanya sendiri sih (kayaknya) tentang "protes" dengan hal-hal di sekitar, liat aja liriknya, bagus kok ^^



1925

Vocal: Hatsune Miku
Composer: T-POCKET

Romaji

itaikena MOOSHON  furikireru TENSHON
igai, igai  ikeru mono ne
kurikaesu mondou  kotae nara muyou
kirai, kirai  shibaranaide

hitoribocchi no "bocchi" wo osu no
yamete, yoshite no mousou de

kaenai mono nado nai no desu
tenjite ieba nanimono nimo
nedan wo tsukete uru no desu
sontoku no kanjou wa nai no

HONNORI to shoushou  CHIAMISE no honshou
zurui, zurui  kawaikunai
sore naraba koushou  ZURUMUKE no honshou
kusai, kusai  hashitanai wa

machigai sagashi no PEARUKKU
are to kore to sore to dore

akitara GAMU wo suteru youni
aratana koi wo sagasu douri
PAZURU no dekoboko igai ni mo
dare to demo hamaru no da

furishikiru ame no naka  tomaru beki ikari wo sute
jinsei wa "koukai" to iu na no funatabi da

saegiru mono wo ageru naraba
kokoro to doutoku, houritsu ka
otakai kabe mo toomawari wo
shita naraba  hora

"konnichiwa" *

"ai" to wa nanzo to towarereba
sore wa "watashi" to kotaeyou zo
hibiwareshi nikui dake na node, DAIYA nado iranai no desu

English

Innocent mortion, extreme tension
It went better, better than I thought
Repeated questions, needless answers
I hate it, I hate it, don’t bind me

I switch “on” off by myself
Under the delusion of reluctancy

There’s nothing that can not be bought
In other words, everything is being sold
By placing price on
Respect and honor by owners are missing

Slightly a bit, I show the real me
Sly, sly, it’s not cute
Then how about the very bare of me
Stinks, stinks, it’s so disgraceful

Finding differences between a similiar couple
Here, there, there, and where?

Just like throwing a tasteless gum away
They’re looking for reason to another romance
An interlocking puzzle piece
It may fit more pieces than it seems

In the heavy rain, rejecting an anchor to stop by
Life is a voyage named “Regret”

If I mention the obstacles
Mind, Virtue, Legislation
Even if there’s a great wall, just take a roundabout and
“Good evening”

If you ask me what love is
I’d say it’s something you lose or give me
It’s just a hard-to-crack stone, that’s why I don’t want a diamond

Saturday, January 22, 2011

Hatsune Miku - Rolling Girl

Setelah menemukan kembali hardisk portable gw tercinta, gw langsung buka-buka lagi koleksi lagu Vocaloid yang udah gw download tapi belum juga gw denger. Pas lagi liat lagu-lagu Miku, gw ketemu lagu Rolling Girl ini. Entah kenapa gw yang jarang suka sama lagu Miku mendadak kepincut sama lagu satu ini. Lagunya sih (kalo menurut gw) cukup ear-catchy dan suaranya Miku pas sama lagu ini. Btw view Rolling Girl di NicoNicoDouga udah nyampe 1 juta lebih ^^

Yang gw tangkep waktu baca liriknya sih, lagu ini tentang cewek yang tiap kali gagal selalu kembali "berputar" bahkan sampai melukai diri sendiri tapi tetep meyakinkan diri kalau dia bisa mencapai tujuannya. Akhirnya, dia berhenti memaksakan diri pas ada seseorang yang bilang kalau dia udah cukup berusaha. Lumayan juga kan? =)



Rolling Girl

Vocal: Hatsune Miku
Composer: wowaka

Romaji

Rolling girl wa itsumademo todokanai yumemite
Sawagu atama no naka wo kaki mawashite kaki mawashite

"Mondai nai" to tsubuyaite, kotoba wa ushinawareta?

Mou shippai, mou shippai
Machigai sagashi ni owareba, mata mawaru yo!

Mou ikkai, mou ikkai
"Watashi wa kyou mo korogarimasu" to
Shoujo wa iu, shoujo wa iu
Kotoba ni imi wo kanade nagara!

"Mou ikkai?"
"Mada desu yo, mada mada saki wa mienai no de. Iki wo yomeru wo, ima"

Rolling girl no nare no hate todokanai, mukou no iro
Kasanaru koe to koe wo mazeawasete, mazeawasete

"Mondai nai" to tsubuyaita kotoba wa ushinawareta
Dou nattatte iin datte sa
Machigai datte okoshichaou to sasou, sakamichi

Mou ikkai, mou ikkai
Watashi wo douka korogashite to
Shoujo to iu, shoujo to iu
Mukuchi ni imi wo kasane nagara!

"Mou ikkai?"
"Mou sukoshi, mou sugu nanika mieru darou to. Iki wo tomeru no, ima"

Mou ikkai, mou ikkai
"Watashi wa kyou mo korogarimasu" to
Shoujo wa iu, shoujo wa iu
Kotoba ni emi wo kanade nagara!

"Mou ikkai? Mou ii yo. Sorosoro kimi mo tsukaretarou ne"
Iki wo yameru no ima

English

Rolling girl is forever dreaming of something she can't reach
Churning, churning the inside of her flustered mind

"There's no problem" she mutters. Has she lost her words?

Another failure, another failure
If it ends in search of the mistakes, she'll spin once again!

One more time, one more time
"I'll roll today too"
The girl says, the girl says
While playing with the meanings in her words!

"Are you all right now?"
"Not yet. Because there's still a long way to go and I can't see the end. Stop breathing, now"

Rolling girl is simply a shadow of who she once was, unable to reach the color in the other side
The overlapping voice mixing, mixing with each other

"There's no problem" she muttered lost words
How can she possibly turn out fine
When the hilly roads entice her and cause her to make mistakes

One more time, one more time
Please let me roll
The girl says, the girl says
While silently repeating her means!

"Are you all right now?"
"Just a little longer, we might be able to see something. I'll stop breathing right now"

One more time, one more time
"I'll roll today too"
The girl says, the girl says
While playing on words with smile!

"Are you all right now? It's okay. You also became tired of it too, right?"
We'll hold our breath, right now!

Originally translated by Hikarin